- 11 ก.ย. 2564
อย่าโยงดราม่า! เปิดความหมายแท้จริง เพลง LALISA โซโล่เดี่ยวครั้งแรกของ "ลิซ่า BLACKPINK" หลังจากที่ค่าย YG ปล่อยเอ็มวีออกมา 1 ชั่วโมงทะลุ 10 ล้านวิว
เรียกได้ว่าทำเอาเหล่าบลิ๊งค์ ถึงกับภูมิใจกับ ลิซ่า BLACKPINK หรือ ลลิษา มโนบาล ที่ปล่อยเอ็มวีเพลง LALISA โซโล่ครั้งแรกออกมา โดยหลังจากที่ค่าย YG ปล่อยออกมาเพียง 1 ชั่วโมงยอดวิวทะลุ 10 ล้าน ทั้งคอสตูมเอย ท่าเต้นเอย ฉากเอย เรียกว่าดีสุดๆ แต่ทำให้ทุกคนประทับใจคงหนีไม่พ้นชุดไทยประยุกต์ที่เจ้าตัวนั่งอยู่บนบัลลังก์ตั่งทอง และอีกฉากหนึ่งก็คือฉากปราสาทหิน (ซึ่งคาดว่าเป็นปราสาทหินพนมรุ้ง เพราะบ้านเกิดลิซ่า คือ จ.บุรีรัมย์) ถือว่าป็นการสื่อว่าลิซ่าเป็นเด็กสาวจากประเทศไทย ออกไปตามความฝันที่ประเทศเกาหลีใต้นั่นเอง ตามเนื้อเพลงที่ว่า "From Thailand to Korea, and now here, went for the throat"
แต่ทั้งนี้ก็มีดราม่าถึงไม่เหมาะสม ที่นำเครื่องทรงโบราณของไทยไปใช้ รวมถึงมีบางกลุ่มโยงบางช่วงไปเอี่ยวการเมืองอีกด้วย เพื่อให้เข้าใจความหมายที่ถูกต้อง จึงขอนำเนื้อเพลง LALISA ที่แปลจากเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษ มานำเสนออีกครั้งอย่างละเอียด
You know just from looking at my back
When it gets dark, the light shines pink
When the bright light wakes me up
I shake up the world
แค่มองดูข้างหลังก็รู้
เมื่อมืดแสงก็สว่างเป็นสีชมพู
เมื่อแสงจ้าปลุกฉันให้ตื่น
ฉันเขย่าโลก
Hey
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
What’s my name? What’s my name? (Hey)
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
What’s my name? What’s my name?
เฮ้
ล้า ลัล ละลา ล้า ลัล ละลา
ล้า ลัล ละลา ล้า ลัล ละลา
ฉันชื่ออะไร ฉันชื่ออะไร
ล้า ลัล ละลา ล้า ลัล ละลา
ล้า ลัล ละลา ล้า ลัล ละลา
ฉันชื่ออะไร ฉันชื่ออะไร
I empty my head completely
And burn the loud emotions
Burn burn burn
I’m the champagne that’ll quench your thirst at that moment
Sip sip, drink me up
Yes lift up my body higher
Want you to ring the alarm
Tell it to the world, kiss my name
ฉันทำหัวให้โคตรว่างเปล่า
และแผดเผาความรู้สึกที่โคตรโวยวาย
เบิร์น เบิร์น เบิร์น
ในตอนนั้น ฉันคือแชมเปญที่จะดับกระหายของคุณได้
จิบสิ จิบ ดื่มฉันให้กระปรี้กระเปร่า
ใช่ อย่างนั้นแหละ ยกตัวชั้นขึ้น
อยากให้คุณเปล่งเสียงร้องเตือน
บอกให้โลกรู้, จุมพิตชื่อฉัน
Say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
You know the attitude
What more do you want?
The loudest in the room
พูดสิ “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
เรียกฉัน “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
คุณก็รู้แอดติจูดนั้น
ยังต้องการอะไรอีกล่ะ
ตะโกนให้ลั่นห้องเลย
Baby, get the megaphone
Put it on speaker
I said I can’t hear you
So you need to speak up
Put that shiz on stereo
Everyone else on very low
Protect it like a barrier
Promise there’s nothing scarier
Then me, if anybody coming gunnin’ for my man
Gonna catch a case
Gun up in my hand
Bam, bam, bam
Hit after hit though
Rocks in my wrist, so I call ’em the flintstones
Ring the alarm
Tell it to the world, kiss my name
ที่รัก รับโทรโข่งไป
โพล่งออกไปผ่านลำโพง
ฉันบอกว่าฉันไม่ได้ยินคุณ
ดังนั้นคุณต้องพูดออกมา
ให้มันดังเป็นสเตอรี่โอ
คนอื่นน่ะไม่่รู้เรื่องเราหรอก
ปกป้องมันเหมือนแบร์ริเออ
สัญญาว่าจะไม่มีอะไรน่ากลัวไปกว่าฉันเชียวล่ะ
ขืนใครมายุ่งกับคุณ
ฉันจะจับยัดคดี
ฉันจะปกป้องคุณ
แบม แบม แบม
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
หินที่ข้อมือฉัน ฉันเรียกมันว่าหินฟลิ้นท์สโตนส์
ส่งเสียงเตือน
บอกให้โลกรู้ จุมพิตชื่อฉัน
Say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
You know the attitude
What more do you want?
The loudest in the room
พูดสิ “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
เรียกฉัน “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
คุณก็รู้แอดติจูดนั้น
ยังต้องการอะไรอีกล่ะ
ตะโกนให้ลั่นห้องเลย
Just say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
You know the attitude
What more do you want?
The loudest in the room
แค่พูดว่า “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
เรียกฉัน “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
คุณก็รู้แอดติจูดนั้น
ยังต้องการอะไรอีกล่ะ
ตะโกนให้ลั่นห้องเลย
I’m incomparable, you gon’ still love me nonetheless
You need some L.A.L.I.S.A
Remember my name that’s standing right in front of you
Love you some L.A.L.I.S.A
ฉันหาที่เปรียบมิได้ ไม่ว่ายังไง คุณก็ยังจะรักฉัน
คุณต้องมี L.A.L.I.S.A
จำชื่อของฉันที่ยืนอยู่ตรงหน้าคุณ
รักเธอนะ L.A.L.I.S.A
You cannot see me even though I show you all my ways
From Thailand to Korea, and nowhere, went for the throat
Being the greatest of all time ain’t fantasy
Jet black and pink crown belongs to we
คุณไม่สามารถมองเห็นฉันได้แม้ว่าฉันจะแสดงให้คุณเห็นทุกวิถีทาง
จากไทยไปเกาหลี และตอนนี้ที่นี่ ไปที่คอ (โจมตีจุดอ่อนไหวที่สุดของคุณ)
การเป็นคนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดตลอดกาลไม่ใช่เรื่องเพ้อฝัน
มงกุฎสีดำชมพูเป็นของเรา
Say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
You know the attitude
What more do you want?
The loudest in the room
พูดสิ “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
เรียกฉัน “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
คุณก็รู้แอดติจูดนั้น
ยังต้องการอะไรอีกล่ะ
ตะโกนให้ลั่นห้องเลย
Just say, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
Call me, “Lalisa, love me, Lalisa, love me”
You know the attitude
What more do you want?
The loudest in the room
แค่พูดว่า “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
เรียกฉัน “ลลิษา, รักผม, ลลิษา, รักผม,”
คุณก็รู้แอดติจูดนั้น
ยังต้องการอะไรอีกล่ะ
ตะโกนให้ลั่นห้องเลย
ขอบคุณภาพ Youtube : BLACKPINK
ขอบคุณที่มา : thethaiger thethaiger